MARC details
| 000 -Návěští |
| Řídící pole kódované 24B |
03631nam a2200325 4500 |
| 001 - Kontrolní číslo |
| Řídící pole proměnné |
KN2470000010025777 |
| 005 - Datum posledního zpracování |
| Řídící pole 16B |
20230720182023.0 |
| 008 - Údaje pevné délky |
| Řídící pole kódované 40B |
140821s1997 xr |||||||||||||||||cze d |
| 020 ## - ISBN |
| ISBN |
80-7203-166-X : |
| Dostupnost |
Kč 149.00 |
| 040 ## - Zdroj katalogizace-agentura |
| Agentura původní katalogizace |
BOG001 |
| 041 1# - Kód jazyka |
| Kód jazyka textu/zvuku, mezititulků |
cze |
| 044 ## - Kód země vydání/výroby |
| Kód geografické oblasti/země |
xr |
| 072 ## - Kód předmětové kategorie - Konspekt |
| Zdroj předmětové klasifikace |
Konspekt |
| 080 ## - MDT |
| Klasifikační znak MDT |
821.111 |
| Idetifikátor vydání MDT |
h |
| 100 1# - Hlavní záhlaví - osobní jméno autora |
| Osobní jméno |
Carter, Angela, |
| Datumy související se jménem |
1940-1992 |
| Číslo autoritního záznamu |
jo2004213804 |
| Kód role |
aut |
| 245 10 - Údaje o názvu a odpovědnosti |
| Název |
Krvavá komnata : |
| Další údaje o názvu |
(a jiné povídky) / |
| Údaj o odpovědností, atd. |
Angela Carter ; z angl. orig. ... přel. Dana Hábová ; doslov Jana Holá |
| 250 ## - Údaje o vydání |
| Označení vydání |
1. vyd. |
| 260 ## - Nakladatelské údaje |
| Místo vydání |
Praha : |
| Jméno nakladatele |
Argo, |
| datum vydání |
1997 |
| 300 ## - Fyzický popis |
| Rozsah |
142 s. ; |
| Rozměry |
21 cm |
| 490 1# - Údaje o edici |
| Údaje o edici |
AAA : edice anglo-amerických autorů ; |
| Označení svazku/pořadí |
sv. 23 |
| 505 00 - Formalizovaná poznámka k obsahu |
| Název |
Krvavá komnata -- |
| -- |
Námluvy pana Lva -- |
| -- |
Tygrova nevěsta -- |
| -- |
Kocour v botách -- |
| -- |
Král duchů -- |
| -- |
Sněhulka -- |
| -- |
Paní z domu lásky -- |
| -- |
Vlkodlak -- |
| -- |
Mezi vlky -- |
| -- |
Vlčice Alenka |
| 520 ## - Anotace |
| Anotace, atd. |
Klasické pohádky a pověsti dostávají v parafrázích autorky jinou podobu, jinou náladu, jinou charakteristiku postav a tím i jiné vyznění a stávají se z nich moderní pohádky vyprávějící o lásce na život a na smrt. |
| Rozšířený text anotace |
Anglická spisovatelka Angela Carterová je českým čtenářům téměř neznámá. Pouze v roce 1993 od ní vyšla Kytice dívčích pohádek (Svoboda-Libertas), což je však kniha spadající spíše do její badatelské než tvůrčí činnosti. Sebrala do ní pohádky s ženskými a dívčími hrdinkami z různých zemí světa.<br/>I ve své původní tvorbě vychází často z mýtů a pohádek – na lidových a notoricky známých vyprávění se jí líbí stále se měnící invence každého dalšího vypravěče. Líbí se jí, že příběhy, jejichž původní autoři nejsou známí, může kdokoli v jakékoli době jakkoli převyprávět, předělat a přizpůsobit své fantazii, a tak mohou být ony bájné příběhy stále živým občerstvováním a zábavou pro široké vrstvy. Není tedy jistě nic zvláštního na tom, že pod tento druh zábavy zahrnovala Angela Carterová i televizi, a například v populárním seriálu Dynastie viděla moderní verzi klasické pohádky.<br/>Krvavá komnata (1979) je skvostným příkladem její „pohádkové" filozofie. Klasické pohádky a pověsti, známé po celém západním světě – jako Třináctá komnata, Červená Karkulka, Kocour v botách, Sněhurka, Kráska a zvíře, Dracula, Král duchů aj. – dostávají ve zcela originálních parafrázích Angely Carterové jinou podobu, jinou náladu, jinou charakteristiku postav, jiné vyznění. S dobře známým příběhem si může myšlenkově i jazykově pohrát tak, jak vyhovuje její představivosti a jejímu zacílení. Všechny parafráze se vyznačují úchvatnou atmosférou, vtahují čtenáře útočením na všechny smysly, včetně silného erotického podtónu, do magického, ne však nadpřirozeného světa. Ženské hrdinky, ač vypadají jako andělé, v nich prožívají, na rozdíl od zjednodušujících pohádek, přirozené touhy a vášně spojené s roztomilou praktičností, a muži démonizováni z ženského pohledu na přitažlivé živočišné netvory buď život ženy změní a získávají, nebo hynou. Moderní pohádky Angely Carterové vyprávějí – tak typicky pro naši dobu – o lásce na život a na smrt. |
| 653 0# - Rejstříkový termín - volně tvořený |
| Volně tvořený termín |
anglická literatura |
| -- |
pohádky |
| -- |
pověsti |
| -- |
parafráze |
| 700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora |
| Osobní jméno |
Hábová, Dana, |
| Datumy související se jménem |
1951- |
| Číslo autoritního záznamu |
jn20000401135 |
| Kód role |
trl |
| 700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora |
| Osobní jméno |
Holá, Jana, |
| Datumy související se jménem |
1970- |
| Číslo autoritního záznamu |
jx20060117043 |
| Kód role |
oth |
| 765 0# - Záhlaví v originálním jazyce |
| Název |
<The >bloody Chamber |
| 830 #0 - Vedlejší záhlaví unifikovaný název |
| Unifikovaný název |
AAA |
| 910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
| Sigla vlastníka jednotky |
BOG001 |
| Signatura titulu |
A34524/11 |
| Druh dokumentu |
knihy |