000 01747nam a2200337 a 4500
999 _c34557
_d34557
001 nkc20122370490
003 CZ PrNK
005 20251110143423.0
007 ta
008 120629s2012 xr g 000 f cze
020 _a9788020424754
040 _aABA001
041 1 _acze
044 _axr
072 7 _a821.112.2-3
_xNěmecká próza, německy psaná
_2Konspekt
_925
080 _a821.112.2-31
_2MRF
080 _a(0:82-31)
_2MRF
100 1 _aDragnić, Nataša,
_d1965-
_7xx0151065
_4aut
245 1 0 _aKaždý den, každou hodinu :
_bromán /
_cNataša Dragnićová ; [přeložil Petr Štědroň]
250 _a1. vyd.
260 _aPraha :
_bMladá fronta,
_c2012
300 _a229 s. ;
_c21 cm
500 _aPřeloženo z němčiny
504 _aObsahuje bibliografické odkazy
520 _aUž je to šestnáct let, co se Dora a Luka viděli naposledy, přestože jako děti bývali nerozlučitelní: vyrůstali spolu v malém chorvatském rybářském městečku a na tajném místě skalnaté zátoky snívali společné sny - pak se však náhle Dora s rodiči musela přestěhovat do Francie a Luka zůstal sám. Teď jim je přes dvacet a nečekaně se setkají v Paříži. Je jasné, že k sobě stále patří. Život s nimi má ale jiné plány…
_bKaždý den, každou hodinu je strhující milostný příběh nevšední emocionální síly. Je nadčasový ve své víře v osudovou předurčenost obou hrdinů, a zároveň současný v tom, jak přesvědčivě dokáže zachytit nelehký vztah dvou lidí, jejich prohry i naděje.
655 7 _aněmecky psané romány
_7fd132937
655 9 _afiction in German
765 0 _tJeden Tag, jede Stunde
910 _aBOG001
_bA54085/80
_tkniha